Translation of "facciamogli vedere" in English


How to use "facciamogli vedere" in sentences:

Ma se speri di poter guardare gratis ti sbagli amico su andiamo, Monroe, facciamogli vedere di cosa sei fatto
If you think you´re going to watch for nothing, then you´re crazy. Come on, Monroe, let´s show him what you´re made of. - l´m going to bet on this.
Facciamogli vedere di che pasta siamo.
Let's show 'em what we got.
Facciamogli vedere che siamo ancora qui.
Let's show them we're still here.
Allora facciamogli vedere cosa sai fare.
Then let's show him what you can do.
Facciamogli vedere di che pasta siamo fatti.
Let's just show them what we got.
Facciamogli vedere perché è il numero uno negli Stati Uniti.
So let's show them why this is the number one airport in the United States.
Facciamogli vedere che siamo una famiglia felice.
Let him see that we're doing fine as a family.
Facciamogli vedere chi sono i cattivi.
Time to get down and dirty.
Se l'intero pianeta ci sta guardando, facciamogli vedere qualcosa di interessante.
If the whole planet is watching, let's show them something interesting.
Facciamogli vedere come lo fanno nel Jersey, piccola.
Let's show them how they do it in Jersey, baby.
Facciamogli vedere quello che vuole vedere.
Let him see what he wants to see.
Vieni, facciamogli vedere come si fa Avanti.
Come on, let's show them how it's done. Come on.
Ragazzi, facciamogli vedere Che sappiamo fare dei passi, ehi
Guys, show them we can make some moves, hey
Ragazze, facciamogli vedere Che sappiamo ballare, oh
Girls, show them we know how to groove, oh
Facciamogli vedere perche' siamo il migliore centro di ricerca di fisica del Paese.
Let him see why we're the best physics research facility in the country.
Quindi, andiamo a conoscere i nostri ospiti e facciamogli vedere le nuove Zeta Beta Zeta.
So let's meet our guests and show them the new Zeta Beta Zeta.
Facciamogli vedere come gioca la vecchia scuola.
Let's show 'emhow it's done old school.
Sono rimasti sedici minuti ii tempo sta per scadere sedici, solo sedici minuti facciamogli vedere!
# Sixteen, 16, 16 more minutes Get ready, game on! # Sixteen, 16, 16 minutes left Running out of time
Facciamogli vedere alcune delle cose su cui abbiamo lavorato.
Let's show them some of the things we've been working on.
Facciamogli vedere di cosa sono fatti i cittadini.
Let's show him what the townspeople are made of.
Facciamogli vedere che non siamo la generazione dell'apatia.
Let's show him that we are not the generation of apathy.
Facciamogli vedere come trattiamo i truffatori, qui in Nebraska.
Let's show them how we deal with con men in Nebraska.
Facciamogli vedere che e' una di noi, ora.
Show them that she is one of us now.
Allora facciamogli vedere come si festeggia in Linconshire.
So let's all show him how we party in Lincolnshire!
Facciamogli vedere le nostre immagini e vediamo chi gli piace di più.
Oh! Sheldon, this is a rudimentary collection of neurons.
Va bene, ragazzi. Facciamogli vedere quello che siamo veramente.
Okay, then, boys, let's show him what we really are!
Facciamogli vedere di cosa siamo capaci!
Let's show 'em what we can do.
Benissimo, adesso alziamo la temperatura e facciamogli vedere qualche bistecca succulente!
All right, now let's turn up the heat and show them some sizzling steak!
Ascolta, quel tipo potrebbe essere delle forze dell'ordine, quindi facciamogli vedere le nostre e chiediamogli di vedere la sua.
Listen, this guy could be law enforcement, so let's show him ours and ask to see his.
Sì, facciamolo, facciamogli... vedere chi siamo.
Yeah. Let's do this. Let's show them all.
Cosi' dice lui, ma riportiamolo qui, facciamogli vedere una foto di Trey e dei suoi capelli viola.
That's what he said, but let-let's find him. Show him a picture of Trey and his purple hair.
Facciamogli vedere di che pasta e' fatto l'equipaggio della Raza.
And we show them what the men of the Raza are made of.
Facciamogli vedere come funziona qui a Chicago.
We're gonna show him the Chicago version.
Beh, facciamogli vedere un bello spettacolo.
Well, let's give him a show.
Ok ragazzi, facciamogli vedere come si fa.
Alright, boys! Show him how we're doing it down here!
Facciamogli vedere quanto ci stiamo dentro.
Let's show them how down we are.
Qualsiasi cosa sia, facciamogli vedere come combattono i Marines.
Whatever those things are, let's show them how Marines fight.
Facciamogli vedere com'e' cambiata la mia vita, da quando ti conosco.
You know, he wanted to show me what life would be like if I didn't study hard.
Facciamogli vedere cosa si e' perso.
Let's show him what he's been missing.
Okay, ragazzi... facciamogli vedere come combattiamo noi baaaaarbari!
Okay, guys, let's show them how barbarians really fight!
Portiamo subito tutto in tribunale, e facciamogli vedere i sorci verdi.
Take this thing to court already. Man, let's sue the shit out of these people!
Forza, facciamogli vedere cosa si stanno perdendo.
Let's show 'em what a good time they're missing.
Facciamogli vedere che siamo stati qui.
Let's let them know we were here.
Bene, facciamogli vedere di cosa sei capace.
All right, let's show them what you got.
Andiamo, Iowa, facciamogli vedere cos'e' un corpo di ballo.
Come on, Iowa, let's show 'em what the chorus looks like. - You ready?
Ehi, facciamogli vedere il vero coraggio francese: picchiamo il cadavere.
Hey, let's show some French courage and beat up the corpse!
Facciamogli vedere quello che siamo capaci di fare.
Let's show them what we can do.
1.6549758911133s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?